Les études de cas - Jean-Philippe Accarthttps://www.jpaccart.ch/formations-cours/les-etudes-de-cas/feed/atom/2025-04-16T21:46:51+00:00Jean-Philippe Accartbs@sturmundbraem.chJoomla! - Open Source Content Management2017 - Qu’est-ce qu’un manager ABD ? Compétences et aptitudes pour mieux réussir au travers de 3 études de cas en Suisse2017-02-08T13:46:07+00:002017-02-08T13:46:07+00:00https://www.jpaccart.ch/les-etudes-de-cas/2017-qu-est-ce-qu-un-manager-abd-competences-et-aptitudes-pour-mieux-reussir-au-travers-de-3-etudes-de-cas-en-suisse.htmljpaccartinfo@jpaccart.ch<div class="page-intro">
</div><div class="page-intro">
</div>2013 - Panorama général des prestations des bibliothèques en matière de recherches, avec étude du cas : Des questions sur la Suisse – SwissInfoDesk2014-06-16T12:13:24+00:002014-06-16T12:13:24+00:00https://www.jpaccart.ch/les-etudes-de-cas/panorama-general-des-prestations-des-bibliotheques-en-matiere-de-recherches-avec-etude-du-cas-des-questions-sur-la-suisse-swissinfodesk-3.htmljpaccartinfo@jpaccart.ch<div class="page-intro">
</div><div class="page-intro">
</div>2013 - Les guichets de référence virtuels : de la question à la réponse2007-07-18T13:55:53+00:002007-07-18T13:55:53+00:00https://www.jpaccart.ch/les-etudes-de-cas/les-guichets-de-reference-virtuels-de-la-question-a-la-reponse.htmljpaccartinfo@jpaccart.ch<h3>Formation niveau Master</h3>
<p><strong>Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS)</strong></p>
<p>Philosophisch-historische Fakultät / Faculté des lettres Historisches</p>
<p>Institut d'histoire - Université de Berne</p>
<p><strong>Les guichets de référence virtuels : de la question à la réponse</strong></p>
<p><strong>SwissInfoDesk et le Guichet virtuel sur la Suisse</strong></p>
<p><strong>Objectifs du cours</strong> : montrer comment l'usage d'Internet peut être étendu à un service de questions/réponses ou service de référence, comment un outil simple peut permettre de créer une telle prestation, comment la mise en réseau de compétences peut être appliquée à un territoire tel que la Suisse.</p>
<p><strong>Plan</strong></p>
<ul>
<li>I. Missions et Stratégie de la Bibliothèque nationale: une orientation-client marquée</li>
<li>II. Historique de la création de SwissInfoDesk</li>
<li>a. du service de recherches classique au guichet virtuel</li>
<li>b. conception, mise en place</li>
<li>c. développement</li>
<li>III. Qu'est-ce que SwissInfoDesk ?</li>
<li>a. une aide à la recherche individuelle: 2500 liens sur la Suisse</li>
<li>b. une réponse personnalisée à un besoin d'information</li>
<li>c. les différentes offres de prestations</li>
<li>d. les tarifs</li>
<li>IV. L'organisation du travail</li>
<li>a. un travail d'équipe</li>
<li>b. une organisation méthodique</li>
<li>V. Quels sont les clients de SwissInfoDesk?</li>
<li>a. Typologie des utilisateurs</li>
<li>b. Statistiques de fréquentation et de demandes</li>
<li>VI. Le développement de SwissInfoDesk</li>
<li>a. une campagne marketing continue</li>
<li>b. une mise en réseau des compétences: le Guichet virtuel sur la Suisse</li>
<li>c. l'évolution du produit</li>
<li>VII. Essai de comparaison avec d'autres guichets virtuels</li>
<li>a. en Europe</li>
<li>b. dans le monde</li>
</ul>
<p><strong>Bibliographie indicative</strong></p>
<p>1.<strong> Accueillir, orienter, informer. L'organisation des services aux publics dans les bibliothèques</strong> / Bertrand Calenge. Paris : Ed. du Cercle de la Librairie, 1996.</p>
<p>2. <a href="https://www.jpaccart.ch/analyses-d-ouvrages/2003-conducting-the-reference-interview-a-how-to-do-it-manual-for-librarians.html?highlight=YToxOntpOjA7czoxMDoiY29uZHVjdGluZyI7fQ==" target="_blank" title=" Conducting the Reference Interview: a how to do it manual for librarians ">Conducting the Reference Interview: a how to do it manual for librarians </a>/ Catherine Sheldrick Ross. London : Facet publishing, 2002. Critique parue dans le <em>Bulletin des Bibliothèques de France</em>, 2003, t. 48, n° 2, pp. 154-155.</p>
<p>3. <strong>Creating the Virtual Reference Service</strong> / Primary Researc Group Staff. New York : PRP, 2003.</p>
<p>4. <strong>Créer et gérer un service de référence</strong> / Corinne Verry-Jolivet. Villeurbanne : Institut de formation des bibliothécaires, 1996.</p>
<p>5. <strong>Going live: starting and running a virtual reference service</strong> / Steve Coffman. Chicago : American Library Association, 2003.</p>
<p>6.<strong> Starting and Operating Live Virtual Reference services : a How-To-Do-It Manual for Librarians</strong> / Marc Moela, Sam Stormont. New York : Neal-Schuman Publishers, 2002.</p>
<p>7. <strong>The Virtual Reference Librarian's Handbook</strong> (2ème éd.) / Anne Grodzins Lipow. Berkeley : Library Solutions Press, 2003.</p>
<p>8. <strong>Was für ein Service ! Entwicklung und Sicherung der Auskunftqualität von Bibliotheken</strong> / Tom Becker und Carmen Barz. Wiesbaden: Dinges & Frick Gmbh, 2007. (BIT Online innovativ).</p>
<p>9. <strong>Reference and Information Services in the 21st Century : An Introduction</strong> / Cassell, Kay Ann ; Hiremath, Uma. New-York : Neal-Schuman, 2006. xiv, 379 p. </p>
<p><strong>Sitographie</strong></p>
<p>- <a href="https://www.jpaccart.ch/dossiers/services-de-reference.html" target="_blank" id="fm_file" title="Dossier en ligne sur les services de référence "><strong>Dossier en ligne</strong> sur les services de référence </a>(sur ce site)</p>
<p>- <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dienstleistungen/swissinfodesk/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="SwissInfoDesk "><strong>SwissInfoDesk</strong> </a> (Bibliothèque nationale suisse)</p>
<p>- <a href="http://www.guichetdusavoir.org/" target="_blank" id="fm_file" title="Le Guichet du savoir">Le Guichet du savoir </a> (Bibliothèque municipale de Lyon)</p>
<p>- <a href="mailto:BiblioSés@me%20de%20la%20Bibliothèque%20publique%20d'information%20(Paris)" target="_blank" id="fm_file" title="BiblioSés@me de la Bibliothèque publique d'information (Paris) "><strong>BiblioSés@me</strong> Bibliothèque publique d''information (Paris) </a></p>
<p>- <a href="http://titan.bsz-bw.de/" target="_blank" id="fm_file" title="InfoDesk: Die Virtuelle Auskunft im SWB "><strong>InfoDesk</strong>: Die Virtuelle Auskunft im SWB </a></p>
<p>- <a href="http://www.ub.uni-duesseldorf.de/" target="_blank" id="fm_file" title="Online-Auskunft per Chat - Universität Düsseldorf "><strong>Online-Auskunft per Chat</strong> - Universität Düsseldorf </a></p>
<p>- <a href="http://www.loc.gov/" target="_blank" id="fm_file" title="Library of Congress "><strong>Library of Congress</strong> </a></p>
<p>Autres guichets de référence virtuels:</p>
<p>- <a href="http://www.ethbib.ethz.ch/subject.html">http://www.ethbib.ethz.ch/subject.html</a> (Ecole polytechnique fédérale - Zürich)</p>
<p>- <a href="http://www.questionpoint.org/">http://www.questionpoint.org/</a> (OCLC)</p>
<p>- <a href="http://www.knowitnow.org/">http://www.knowitnow.org/</a> (Ohio'Online Reference Service)</p>
<p>- <a href="http://www.nypl.org/branch/questions/index2.html">http://www.nypl.org/branch/questions/index2.html</a> (New York Public Library)</p>
<p>- <a href="http://wiki.answers.com/Q/WikiFAQs:Asking_Questions">http://wiki.answers.com/Q/WikiFAQs:Asking_Questions</a> (Service de answers.com)</p>
<p>- <a href="http://www.internetbibliothek.de/dib1/">http://www.internetbibliothek.de/dib1/</a> (Die Deutsche Internet Bibliothek)</p>
<p>- <a href="http://www.lib.gov.sg/CPMS.portal?_nfpb=true&_windowLabel=LibraryServices_3&LibraryServices_3_actionOverride=%2FIBMS%2FLibraryServices%2FlibraryServicesDisplay&LibraryServices_3commonBrudCrum=Reference+Point&LibraryServices_3param=ReferencePoint&_pageLabel=CPMS_page_visitus_NL" target="_blank" id="fm_file" title="referencepoint">referencepoint </a>(Bibliothèque nationale de Singapour)</p>
<h3> </h3>
<p> </p>
<p> </p><h3>Formation niveau Master</h3>
<p><strong>Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS)</strong></p>
<p>Philosophisch-historische Fakultät / Faculté des lettres Historisches</p>
<p>Institut d'histoire - Université de Berne</p>
<p><strong>Les guichets de référence virtuels : de la question à la réponse</strong></p>
<p><strong>SwissInfoDesk et le Guichet virtuel sur la Suisse</strong></p>
<p><strong>Objectifs du cours</strong> : montrer comment l'usage d'Internet peut être étendu à un service de questions/réponses ou service de référence, comment un outil simple peut permettre de créer une telle prestation, comment la mise en réseau de compétences peut être appliquée à un territoire tel que la Suisse.</p>
<p><strong>Plan</strong></p>
<ul>
<li>I. Missions et Stratégie de la Bibliothèque nationale: une orientation-client marquée</li>
<li>II. Historique de la création de SwissInfoDesk</li>
<li>a. du service de recherches classique au guichet virtuel</li>
<li>b. conception, mise en place</li>
<li>c. développement</li>
<li>III. Qu'est-ce que SwissInfoDesk ?</li>
<li>a. une aide à la recherche individuelle: 2500 liens sur la Suisse</li>
<li>b. une réponse personnalisée à un besoin d'information</li>
<li>c. les différentes offres de prestations</li>
<li>d. les tarifs</li>
<li>IV. L'organisation du travail</li>
<li>a. un travail d'équipe</li>
<li>b. une organisation méthodique</li>
<li>V. Quels sont les clients de SwissInfoDesk?</li>
<li>a. Typologie des utilisateurs</li>
<li>b. Statistiques de fréquentation et de demandes</li>
<li>VI. Le développement de SwissInfoDesk</li>
<li>a. une campagne marketing continue</li>
<li>b. une mise en réseau des compétences: le Guichet virtuel sur la Suisse</li>
<li>c. l'évolution du produit</li>
<li>VII. Essai de comparaison avec d'autres guichets virtuels</li>
<li>a. en Europe</li>
<li>b. dans le monde</li>
</ul>
<p><strong>Bibliographie indicative</strong></p>
<p>1.<strong> Accueillir, orienter, informer. L'organisation des services aux publics dans les bibliothèques</strong> / Bertrand Calenge. Paris : Ed. du Cercle de la Librairie, 1996.</p>
<p>2. <a href="https://www.jpaccart.ch/analyses-d-ouvrages/2003-conducting-the-reference-interview-a-how-to-do-it-manual-for-librarians.html?highlight=YToxOntpOjA7czoxMDoiY29uZHVjdGluZyI7fQ==" target="_blank" title=" Conducting the Reference Interview: a how to do it manual for librarians ">Conducting the Reference Interview: a how to do it manual for librarians </a>/ Catherine Sheldrick Ross. London : Facet publishing, 2002. Critique parue dans le <em>Bulletin des Bibliothèques de France</em>, 2003, t. 48, n° 2, pp. 154-155.</p>
<p>3. <strong>Creating the Virtual Reference Service</strong> / Primary Researc Group Staff. New York : PRP, 2003.</p>
<p>4. <strong>Créer et gérer un service de référence</strong> / Corinne Verry-Jolivet. Villeurbanne : Institut de formation des bibliothécaires, 1996.</p>
<p>5. <strong>Going live: starting and running a virtual reference service</strong> / Steve Coffman. Chicago : American Library Association, 2003.</p>
<p>6.<strong> Starting and Operating Live Virtual Reference services : a How-To-Do-It Manual for Librarians</strong> / Marc Moela, Sam Stormont. New York : Neal-Schuman Publishers, 2002.</p>
<p>7. <strong>The Virtual Reference Librarian's Handbook</strong> (2ème éd.) / Anne Grodzins Lipow. Berkeley : Library Solutions Press, 2003.</p>
<p>8. <strong>Was für ein Service ! Entwicklung und Sicherung der Auskunftqualität von Bibliotheken</strong> / Tom Becker und Carmen Barz. Wiesbaden: Dinges & Frick Gmbh, 2007. (BIT Online innovativ).</p>
<p>9. <strong>Reference and Information Services in the 21st Century : An Introduction</strong> / Cassell, Kay Ann ; Hiremath, Uma. New-York : Neal-Schuman, 2006. xiv, 379 p. </p>
<p><strong>Sitographie</strong></p>
<p>- <a href="https://www.jpaccart.ch/dossiers/services-de-reference.html" target="_blank" id="fm_file" title="Dossier en ligne sur les services de référence "><strong>Dossier en ligne</strong> sur les services de référence </a>(sur ce site)</p>
<p>- <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dienstleistungen/swissinfodesk/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="SwissInfoDesk "><strong>SwissInfoDesk</strong> </a> (Bibliothèque nationale suisse)</p>
<p>- <a href="http://www.guichetdusavoir.org/" target="_blank" id="fm_file" title="Le Guichet du savoir">Le Guichet du savoir </a> (Bibliothèque municipale de Lyon)</p>
<p>- <a href="mailto:BiblioSés@me%20de%20la%20Bibliothèque%20publique%20d'information%20(Paris)" target="_blank" id="fm_file" title="BiblioSés@me de la Bibliothèque publique d'information (Paris) "><strong>BiblioSés@me</strong> Bibliothèque publique d''information (Paris) </a></p>
<p>- <a href="http://titan.bsz-bw.de/" target="_blank" id="fm_file" title="InfoDesk: Die Virtuelle Auskunft im SWB "><strong>InfoDesk</strong>: Die Virtuelle Auskunft im SWB </a></p>
<p>- <a href="http://www.ub.uni-duesseldorf.de/" target="_blank" id="fm_file" title="Online-Auskunft per Chat - Universität Düsseldorf "><strong>Online-Auskunft per Chat</strong> - Universität Düsseldorf </a></p>
<p>- <a href="http://www.loc.gov/" target="_blank" id="fm_file" title="Library of Congress "><strong>Library of Congress</strong> </a></p>
<p>Autres guichets de référence virtuels:</p>
<p>- <a href="http://www.ethbib.ethz.ch/subject.html">http://www.ethbib.ethz.ch/subject.html</a> (Ecole polytechnique fédérale - Zürich)</p>
<p>- <a href="http://www.questionpoint.org/">http://www.questionpoint.org/</a> (OCLC)</p>
<p>- <a href="http://www.knowitnow.org/">http://www.knowitnow.org/</a> (Ohio'Online Reference Service)</p>
<p>- <a href="http://www.nypl.org/branch/questions/index2.html">http://www.nypl.org/branch/questions/index2.html</a> (New York Public Library)</p>
<p>- <a href="http://wiki.answers.com/Q/WikiFAQs:Asking_Questions">http://wiki.answers.com/Q/WikiFAQs:Asking_Questions</a> (Service de answers.com)</p>
<p>- <a href="http://www.internetbibliothek.de/dib1/">http://www.internetbibliothek.de/dib1/</a> (Die Deutsche Internet Bibliothek)</p>
<p>- <a href="http://www.lib.gov.sg/CPMS.portal?_nfpb=true&_windowLabel=LibraryServices_3&LibraryServices_3_actionOverride=%2FIBMS%2FLibraryServices%2FlibraryServicesDisplay&LibraryServices_3commonBrudCrum=Reference+Point&LibraryServices_3param=ReferencePoint&_pageLabel=CPMS_page_visitus_NL" target="_blank" id="fm_file" title="referencepoint">referencepoint </a>(Bibliothèque nationale de Singapour)</p>
<h3> </h3>
<p> </p>
<p> </p>2009 - Recherche d'information sur la Suisse2007-07-18T13:19:17+00:002007-07-18T13:19:17+00:00https://www.jpaccart.ch/les-etudes-de-cas/recherche-d-information-sur-la-suisse.htmljpaccartinfo@jpaccart.ch<h3>Formation niveau Master</h3>
<p><strong>Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS)</strong></p>
<p>Philosophisch-historische Fakultät / Faculté des lettres Historisches</p>
<p>Institut d'histoire - Université de Berne</p>
<p><strong>Cours de Recherche d'information</strong></p>
<p><strong>Objectifs du cours</strong> : donner des éléments pour une recherche d'information appliquée dans le cadre de la Bibliothèque nationale suisse et des ressources proposées ; intégrer une méthodologie de recherche d'information ; confronter les méthodes de travail par rapport aux questions posées</p>
<p><strong>Méthode</strong> : à partir d'une méthodologie traditionnelle de recherche d'information en bibliothèque dont les éléments sont donnés en début de cours, les étudiants sont amenés à travailler par petits groupes sur des questions réelles posées par l'intermédiaire de SwissInfoDesk, le guichet virtuel de la Bibliothèque nationale suisse. 5 questions au total sont distribuées, de la plus simple à la plus élaborée. Pour y répondre, les étudiants disposent de temps et des ressources de la BN disponibles en salle d'information ou dans la salle de lecture. Chaque groupe fera ensuite un exposé de son travail, exposé qui sera discuté par l'ensemble du groupe. Un corrigé sera fait et distribué en fin de cours.</p>
<p><strong>Programme</strong></p>
<p><strong>13.00 : </strong>Accueil du groupe</p>
<p><strong>13.00-13.30</strong> : Pause de midi</p>
<p><strong>13.30-14.15</strong> : Visite de la BN</p>
<p><strong>14.15-15.15</strong> : Méthodologie de recherche d'information à partir du cours en ligne : <a href="https://www.jpaccart.ch/les-techniques-documentaires/la-recherche-d-information-sur-internet-rechercher-l-information-utile.html" target="_blank" id="fm_file" title="Méthodologie de recherche">Méthodologie de recherche </a></p>
<p><strong>15.15-15.30</strong> : Pause</p>
<p><strong>15.30-16.30</strong> : Travaux en groupes</p>
<p><strong>16.30-17.00</strong> : Correction - Bilan</p>
<p><strong>Exemples de questions posées à SwissInfodesk (SID) : correction</strong></p>
<p><strong>1. Demande d'informations sur le Master en sciences de l'information et bibliothéconomie</strong></p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Vous trouverez des informations sur le "Master en sciences de l'information et bibliothéconomie" sur le site de la <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/00863/00869/00884/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Bibliothèque nationale (BN)">Bibliothèque nationale (BN) </a></p>
<p>Vous pouvez trouver des informations complémentaires en allemand sur le site de la "Zentralbibliothek Zürich" : <a href="http://www.zb.unizh.ch/">http://www.zb.unizh.ch/</a> . En haut à droite de la page d'accueil de la Zentralbibliothek Zürich, choisissez la rubrique "Ausbildung", puis sélectionnez "MAS" dans le menu déroulant.</p>
<p><strong>2. Je désire connaître l'orthographe de l'adjectif « glaronaise » pour les alpes glaronaises, en français. Y a-t-il un ou deux « n » ? glaronaises ou glaronnaises ?</strong></p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Dans le "Dictionnaire géographique de la Suisse" datant de 1900-1910, l'adjectif "glaronais" est écrit avec 2 n". Il semblerait qu'avec le temps, cet adjectif ait perdu un "n". En effet, dans le Dictionnaire historique de la Suisse DHS (<a href="http://www.hls-dhs-dss.ch/index.php">http://www.hls-dhs-dss.ch/index.php</a> ), qui est un ouvrage de référence et qui peut être consulté en ligne, "glaronais" s'écrit avec un seul "n". Sur la page web du DHS suivante <a href="http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F766.php">http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F766.php</a> , nous pouvons lire "Comm. GL, sur la rive gauche de la Linth (sa limite orientale), au pied du Vorderglärnisch, dans le Mittelland glaronais ...". Comme je l'ai mentionné plus haut, le DHS est un ouvrage de référence et je me fierais à l'orthographe qu'ils utilisent.</p>
<p><strong>3. Sujet : mémoire de master en histoire contemporaine ma demande : </strong></p>
<p>Madame, Monsieur,</p>
<p>Dans le cadre de mes études universitaires en histoire à l'université de Fribourg, je compte écrire mon mémoire en histoire contemporaine et culturelle. Mon projet serait de voir quelles ont été les parcours d'écrivaines fribourgeoises au début du XIXème siècle. Je prendrais plusieurs exemples dont Eléonore Niquille. Cette écrivaine d'origine fribourgeoise et russe a passé la fin de sa vie à Berne, et apparemment ses œuvres se trouvent à la bibliothèque nationale. Or je me demandais s'il existait un fond Eléonore Niquille contenant non seulement ses œuvres mais peut-être aussi d'autres informations utiles quant à sa vie.</p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Dans le catalogue en ligne Helveticat (<a href="http://www.helveticat.ch/">http://www.helveticat.ch/</a> ) de la Bibliothèque nationale suisse (BN), j'ai trouvé plusieurs ouvrages que Eléonore Niquille a écrits ou traduits ainsi qu'un essai qui lui a été dédié. A la fin de ce message, vous trouverez cette liste d'ouvrages.</p>
<p>J'ai également fait une recherche dans la base de données <a href="http://topaz.nb.admin.ch/cgi-bin/gw/chameleon?skin=biblio&lng=fr-chBIBLIO">BIBLIO</a> . Biblio contient les données des quatre bibliographies spécialisées de la BN dont la Bibliographie annuelle des lettres romandes pour les années 1994-1995.</p>
<p>J' ai trouvé un article qui a été écrit sur elle dans le journal "La Liberté":</p>
<p>Auteur: Bernasconi-Romano, Grazia</p>
<p>Titre: Une Russo-Gruérienne tirée de près de quarante ans d'oubli littéraire : [Eléonore Niquille] / Grazia Bernasconi-Romano</p>
<p>In: La Liberté (Fribourg), 20/21.05. 1995, p. 24, portr.</p>
<p>Note: L'article est accompagné d'un portrait de G. Bernasconi-Romano et d'un entretien avec elle: "Des affinités plutôt que le hasard" et "Une actualité certaine", ainsi que d'une bibliographie d' E. Niquille </p>
<p>Les Archives littéraires suisses ALS (site Web: <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Archives littéraires suisses ALS ">Archives littéraires suisses ALS </a>possède bien un fonds Eléonore Niquille. Vous pouvez directement les contacter à l'adresse suivante : <a href="mailto:arch.lit@nb.admin.ch">mailto:arch.lit@nb.admin.ch</a></p>
<p>Les Archives de l'Etat de Fribourg possèdent également un fonds Eléonore Niquille. Voici leurs coordonnées :</p>
<p>Archives de l'Etat de Fribourg</p>
<p>Adresse Les Augustins</p>
<p>1700 Fribourg</p>
<p>Tél.: <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 26 305 12 70<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 70"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 70" /></a></span> Fax <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 26 305 12 74<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 74"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 74" /></a></span></p>
<p><a href="mailto:ArchivesEtat@fr.ch">mailto:ArchivesEtat@fr.ch</a></p>
<p>URL: <a href="http://www.fr.ch/aef/">http://www.fr.ch/aef/</a></p>
<p><strong>4. Bonjour, je me prépare à une étude sur la langue des auteurs suisses francophones. Plus précisément, je cherche un auteur suisse de langue française qui montre dans ses œuvres une certaine récurrence d'helvétismes, de traits régionaux, pour en faire une étude stylistique.</strong> Il serait donc utile que je recueille dès maintenant une bibliographie critique sur ces questions (analyse des particularités du français de la Suisse romande, en général, mais aussi plus en particulier chez les écrivains et dans des œuvres en particulier). Quelle est la méthode la plus complète pour repérer des articles sur cet argument? Merci d'avance pour votre aide.</p>
<p><strong>----------------------------------------------------</strong></p>
<p>1.2 How will the results be used: Rédaction d'un article.</p>
<p>1.3 Keywords: littérature suisse en langue française</p>
<p>1.4 Geographical area covered: Suisse</p>
<p>1.5 Period covered (by year of publication): 1930-2007</p>
<p>1.6 In which languages: fre</p>
<p>1.7 Type of information required: bibliographic</p>
<p>1.8 Service types: free</p>
<p>1.11 Preferred way to receive the results: email</p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>En réponse à votre demande, voici quelques conseils pour mener votre recherche bibliographique:</p>
<p>Je vous suggère de vous adresser au Centre de dialectologie et d'étude du français régional de l'Université de Neuchâtel. Ce centre a publié le Dictionnaire suisse romand. Dans ce but, les auteurs de cet ouvrage ont dépouillé une liste d'écrivains et ont établi des statistiques d'utilisation des régionalismes dans les œuvres de ces auteurs. Ils pourront d'une part vous aider dans le choix d'un auteur et, d'autre part, vous indiquer des bibliographies spécialisées. Voici leur adresse :</p>
<p>Centre de dialectologie et d'étude du français régional</p>
<p>Avenue DuPeyrou 6</p>
<p>CH-2000 Neuchâtel</p>
<p>Tél. <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 32 718 17 20<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 20"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 20" /></a></span></p>
<p>Fax <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 32 718 17 21<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 21"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 21" /></a></span></p>
<p><a href="mailto:centre.dialectologie@unine.ch">mailto:centre.dialectologie@unine.ch</a></p>
<p>Internet <a href="http://www2.unine.ch/dialectologie">http://www2.unine.ch/dialectologie</a></p>
<p>Il serait également intéressant de consulter les <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dienstleistungen/online_katalog/01057/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="bibliographies cantonales">bibliographies cantonales </a>(notamment des cantons de Vaud, de Genève, du Jura et du Valais) dont vous pouvez obtenir la liste sur notre site Internet. Vous trouverez certainement des références dans les rubriques langue/littérature de ces bibliographies.</p>
<p>Vous trouverez aussi des références dans la Bibliographie annuelle des lettres romandes. La période couverte par cette bibliographie se situe entre 1979 et 1995. Vous trouverez de plus amples informations sur cette bibliographie sur notre site Internet : <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dokumentation/publikationen/00753/01037/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Bibliographie annuelle des lettres romandes">Bibliographie annuelle des lettres romandes </a> . Les années 1994-1995 (Vol. 15) sont consultables en ligne dans la banque de données "Biblio" .</p>
<p>Certaines bibliothèques du réseau romand dépouillent les périodiques et indexent leurs articles dans le catalogue collectif RERO (<a href="http://www.rero.ch/">http://www.rero.ch/</a> ). Il est donc possible d'y trouver des références d'articles en lien avec la thématique de votre travail.</p>
<p>Finalement, je vous rappelle que la bibliothèque nationale abrite les Archives littéraires suisses (ALS). Elles possèdent essentiellement des fonds manuscrits qui peuvent être consultés gratuitement pour des travaux de recherches et des études littéraires. Vous pouvez obtenir des <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=frv" target="_blank" id="fm_file" title="informations supplémentaires ">informations supplémentaires </a><a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=frv"></a></p>
<p><strong>Bibliographie indicative</strong></p>
<p>BEASLEY D., Beasley's Guide to Library Research, éd. rev., Toronto, Buffalo, Londres, University of Toronto Press, 2000.</p>
<p>DARROBERS N., LE POTTIER N., La Recherche documentaire, Paris, Nathan, 2000.</p>
<p>Foenix-Riou, Béatrice. Guide de recherche sur Internet : outils et méthodes, Paris : Nathan, ADBS, 2002.</p>
<p>MORIZIO C., La Recherche d'information, Paris, ADBS, Nathan, coll. « Nathan Université. Information, documentation », 128, 2002.</p>
<p><em>Net recherche : le guide pratique pour mieux trouver l'information utile / </em>Véronique Mesguich et Armelle Thomas. - 2<sup>e</sup> éd. augm. et mise à jour. - Paris : ADBS Éditions, 2007.</p>
<p>Parcours sur Internet / coord. Par V. Beaudoin et C. Licoppe. Paris : Hermès science publications ; Lavoisier, 2002. N° de <em>Réseaux, </em>2002, vol. 20, n° 116.</p>
<p>La navigation / sous la dir. de F. Ghitalla. Paris : Hermès science publications ; Lavoisier, 2002. N° de <em>Les Cahiers du numérique, </em>2002, vol. 3, n°3</p>
<p><em>L'outre-lecture : manipuler, s'approprier, interpréter le Web / </em>coord. par Franck Ghitalla. Paris : BPI, 2003.</p>
<p>Perriault,Jacques.<em> L'accès au savoir en ligne</em>. Paris : Odile Jacob, 2002.</p>
<p>Pochet, Bernard. Méthodologie documentaire : comment accéder à la littérature scientifique à l'heure d'Internet . Bruxelles : De Boeck et Larcier, 2002.</p>
<p><strong>Outils de recherche utiles</strong></p>
<p>- ABONDANCE : évolution des outils de recherche (site d'Olivier Andrieux) : <a href="http://www.abondance.com/">http://www.abondance.com/</a> ;</p>
<p>- CERISE (Conseils aux étudiants pour une recherche d'information spécialisée efficace) sur le site de l'URFIST de Paris : <a href="http://www.ext.upmc.fr/urfist/">http://www.ext.upmc.fr/urfist/</a> ;</p>
<p>- GIRI 2, filtres à questions : <a href="http://www.bibl.ulaval.ca/vitrine/giri/giri2">http://www.bibl.ulaval.ca/vitrine/giri/giri2</a> ;</p>
<p>- SAPRISTI, site de l'INSA : <a href="http://csidoc.insa-lyon.fr/sapristi">http://csidoc.insa-lyon.fr/sapristi</a></p>
<h3>cop. JP Accart 2013</h3>
<p> </p>
<p> </p><h3>Formation niveau Master</h3>
<p><strong>Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS)</strong></p>
<p>Philosophisch-historische Fakultät / Faculté des lettres Historisches</p>
<p>Institut d'histoire - Université de Berne</p>
<p><strong>Cours de Recherche d'information</strong></p>
<p><strong>Objectifs du cours</strong> : donner des éléments pour une recherche d'information appliquée dans le cadre de la Bibliothèque nationale suisse et des ressources proposées ; intégrer une méthodologie de recherche d'information ; confronter les méthodes de travail par rapport aux questions posées</p>
<p><strong>Méthode</strong> : à partir d'une méthodologie traditionnelle de recherche d'information en bibliothèque dont les éléments sont donnés en début de cours, les étudiants sont amenés à travailler par petits groupes sur des questions réelles posées par l'intermédiaire de SwissInfoDesk, le guichet virtuel de la Bibliothèque nationale suisse. 5 questions au total sont distribuées, de la plus simple à la plus élaborée. Pour y répondre, les étudiants disposent de temps et des ressources de la BN disponibles en salle d'information ou dans la salle de lecture. Chaque groupe fera ensuite un exposé de son travail, exposé qui sera discuté par l'ensemble du groupe. Un corrigé sera fait et distribué en fin de cours.</p>
<p><strong>Programme</strong></p>
<p><strong>13.00 : </strong>Accueil du groupe</p>
<p><strong>13.00-13.30</strong> : Pause de midi</p>
<p><strong>13.30-14.15</strong> : Visite de la BN</p>
<p><strong>14.15-15.15</strong> : Méthodologie de recherche d'information à partir du cours en ligne : <a href="https://www.jpaccart.ch/les-techniques-documentaires/la-recherche-d-information-sur-internet-rechercher-l-information-utile.html" target="_blank" id="fm_file" title="Méthodologie de recherche">Méthodologie de recherche </a></p>
<p><strong>15.15-15.30</strong> : Pause</p>
<p><strong>15.30-16.30</strong> : Travaux en groupes</p>
<p><strong>16.30-17.00</strong> : Correction - Bilan</p>
<p><strong>Exemples de questions posées à SwissInfodesk (SID) : correction</strong></p>
<p><strong>1. Demande d'informations sur le Master en sciences de l'information et bibliothéconomie</strong></p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Vous trouverez des informations sur le "Master en sciences de l'information et bibliothéconomie" sur le site de la <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/00863/00869/00884/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Bibliothèque nationale (BN)">Bibliothèque nationale (BN) </a></p>
<p>Vous pouvez trouver des informations complémentaires en allemand sur le site de la "Zentralbibliothek Zürich" : <a href="http://www.zb.unizh.ch/">http://www.zb.unizh.ch/</a> . En haut à droite de la page d'accueil de la Zentralbibliothek Zürich, choisissez la rubrique "Ausbildung", puis sélectionnez "MAS" dans le menu déroulant.</p>
<p><strong>2. Je désire connaître l'orthographe de l'adjectif « glaronaise » pour les alpes glaronaises, en français. Y a-t-il un ou deux « n » ? glaronaises ou glaronnaises ?</strong></p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Dans le "Dictionnaire géographique de la Suisse" datant de 1900-1910, l'adjectif "glaronais" est écrit avec 2 n". Il semblerait qu'avec le temps, cet adjectif ait perdu un "n". En effet, dans le Dictionnaire historique de la Suisse DHS (<a href="http://www.hls-dhs-dss.ch/index.php">http://www.hls-dhs-dss.ch/index.php</a> ), qui est un ouvrage de référence et qui peut être consulté en ligne, "glaronais" s'écrit avec un seul "n". Sur la page web du DHS suivante <a href="http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F766.php">http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F766.php</a> , nous pouvons lire "Comm. GL, sur la rive gauche de la Linth (sa limite orientale), au pied du Vorderglärnisch, dans le Mittelland glaronais ...". Comme je l'ai mentionné plus haut, le DHS est un ouvrage de référence et je me fierais à l'orthographe qu'ils utilisent.</p>
<p><strong>3. Sujet : mémoire de master en histoire contemporaine ma demande : </strong></p>
<p>Madame, Monsieur,</p>
<p>Dans le cadre de mes études universitaires en histoire à l'université de Fribourg, je compte écrire mon mémoire en histoire contemporaine et culturelle. Mon projet serait de voir quelles ont été les parcours d'écrivaines fribourgeoises au début du XIXème siècle. Je prendrais plusieurs exemples dont Eléonore Niquille. Cette écrivaine d'origine fribourgeoise et russe a passé la fin de sa vie à Berne, et apparemment ses œuvres se trouvent à la bibliothèque nationale. Or je me demandais s'il existait un fond Eléonore Niquille contenant non seulement ses œuvres mais peut-être aussi d'autres informations utiles quant à sa vie.</p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>Dans le catalogue en ligne Helveticat (<a href="http://www.helveticat.ch/">http://www.helveticat.ch/</a> ) de la Bibliothèque nationale suisse (BN), j'ai trouvé plusieurs ouvrages que Eléonore Niquille a écrits ou traduits ainsi qu'un essai qui lui a été dédié. A la fin de ce message, vous trouverez cette liste d'ouvrages.</p>
<p>J'ai également fait une recherche dans la base de données <a href="http://topaz.nb.admin.ch/cgi-bin/gw/chameleon?skin=biblio&lng=fr-chBIBLIO">BIBLIO</a> . Biblio contient les données des quatre bibliographies spécialisées de la BN dont la Bibliographie annuelle des lettres romandes pour les années 1994-1995.</p>
<p>J' ai trouvé un article qui a été écrit sur elle dans le journal "La Liberté":</p>
<p>Auteur: Bernasconi-Romano, Grazia</p>
<p>Titre: Une Russo-Gruérienne tirée de près de quarante ans d'oubli littéraire : [Eléonore Niquille] / Grazia Bernasconi-Romano</p>
<p>In: La Liberté (Fribourg), 20/21.05. 1995, p. 24, portr.</p>
<p>Note: L'article est accompagné d'un portrait de G. Bernasconi-Romano et d'un entretien avec elle: "Des affinités plutôt que le hasard" et "Une actualité certaine", ainsi que d'une bibliographie d' E. Niquille </p>
<p>Les Archives littéraires suisses ALS (site Web: <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Archives littéraires suisses ALS ">Archives littéraires suisses ALS </a>possède bien un fonds Eléonore Niquille. Vous pouvez directement les contacter à l'adresse suivante : <a href="mailto:arch.lit@nb.admin.ch">mailto:arch.lit@nb.admin.ch</a></p>
<p>Les Archives de l'Etat de Fribourg possèdent également un fonds Eléonore Niquille. Voici leurs coordonnées :</p>
<p>Archives de l'Etat de Fribourg</p>
<p>Adresse Les Augustins</p>
<p>1700 Fribourg</p>
<p>Tél.: <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 26 305 12 70<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 70"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 70" /></a></span> Fax <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 26 305 12 74<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 74"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 26 305 12 74" /></a></span></p>
<p><a href="mailto:ArchivesEtat@fr.ch">mailto:ArchivesEtat@fr.ch</a></p>
<p>URL: <a href="http://www.fr.ch/aef/">http://www.fr.ch/aef/</a></p>
<p><strong>4. Bonjour, je me prépare à une étude sur la langue des auteurs suisses francophones. Plus précisément, je cherche un auteur suisse de langue française qui montre dans ses œuvres une certaine récurrence d'helvétismes, de traits régionaux, pour en faire une étude stylistique.</strong> Il serait donc utile que je recueille dès maintenant une bibliographie critique sur ces questions (analyse des particularités du français de la Suisse romande, en général, mais aussi plus en particulier chez les écrivains et dans des œuvres en particulier). Quelle est la méthode la plus complète pour repérer des articles sur cet argument? Merci d'avance pour votre aide.</p>
<p><strong>----------------------------------------------------</strong></p>
<p>1.2 How will the results be used: Rédaction d'un article.</p>
<p>1.3 Keywords: littérature suisse en langue française</p>
<p>1.4 Geographical area covered: Suisse</p>
<p>1.5 Period covered (by year of publication): 1930-2007</p>
<p>1.6 In which languages: fre</p>
<p>1.7 Type of information required: bibliographic</p>
<p>1.8 Service types: free</p>
<p>1.11 Preferred way to receive the results: email</p>
<p><strong>Réponse SID</strong></p>
<p>En réponse à votre demande, voici quelques conseils pour mener votre recherche bibliographique:</p>
<p>Je vous suggère de vous adresser au Centre de dialectologie et d'étude du français régional de l'Université de Neuchâtel. Ce centre a publié le Dictionnaire suisse romand. Dans ce but, les auteurs de cet ouvrage ont dépouillé une liste d'écrivains et ont établi des statistiques d'utilisation des régionalismes dans les œuvres de ces auteurs. Ils pourront d'une part vous aider dans le choix d'un auteur et, d'autre part, vous indiquer des bibliographies spécialisées. Voici leur adresse :</p>
<p>Centre de dialectologie et d'étude du français régional</p>
<p>Avenue DuPeyrou 6</p>
<p>CH-2000 Neuchâtel</p>
<p>Tél. <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 32 718 17 20<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 20"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 20" /></a></span></p>
<p>Fax <span class="baec5a81-e4d6-4674-97f3-e9220f0136c1" style="white-space: nowrap;">+41 32 718 17 21<a href="https://www.jpaccart.ch/#" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 21"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAABcklEQVR4XpXTPUvDUBTH4aR2c2hBQXGpTiIORhBcBOvgYKf0Awi+4Ggr1MVPIIrYdnEpShddHIyLi6AVXVxsRRDRwbi4KNgu4lCIv8i/i6QRDzycy+09555LqOl5nhEUptPoJe1iDHU8oYlrlDw79m4QEbSLPexzsIc8hDRm8YBjLpj4q8EgxQdab+MNd4ghhQ2adIc1+ORAFEnWWfTDRp7GDfImlsIavKALLuqoqMGUCs4wHtagiQ5uc8kDyCOBKlP1k78QNTOZnMXCQRxWsbjl6iuskV41SQG2Gj9rikvcR1WcgKFDBa1LOEUK56hqv8BUFV3SGWkVS9JQ6Dsv4wQ1DKMPORUvkm78BhdQMI1CTa5I0yrcwSFqFD+SZ7DQesIkCG5S/JpkHYERQRmuNsrZ7Grc+Ef8/Bcoslkfae8Wc7CUHZ++TuAEBj86pHntjaDKXllPy6PW/gkKFaThwp/K87N8hDcQTTKKFTioSxqB8Q2BNX5JtAljwgAAAABJRU5ErkJggg==" alt="" style="margin: 0px; border: currentColor; left: 0px; top: 0px; width: 16px; height: 16px; right: 0px; bottom: 0px; overflow: hidden; vertical-align: middle; float: none; display: inline; white-space: nowrap; position: static !important;" title="Call: +41 32 718 17 21" /></a></span></p>
<p><a href="mailto:centre.dialectologie@unine.ch">mailto:centre.dialectologie@unine.ch</a></p>
<p>Internet <a href="http://www2.unine.ch/dialectologie">http://www2.unine.ch/dialectologie</a></p>
<p>Il serait également intéressant de consulter les <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dienstleistungen/online_katalog/01057/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="bibliographies cantonales">bibliographies cantonales </a>(notamment des cantons de Vaud, de Genève, du Jura et du Valais) dont vous pouvez obtenir la liste sur notre site Internet. Vous trouverez certainement des références dans les rubriques langue/littérature de ces bibliographies.</p>
<p>Vous trouverez aussi des références dans la Bibliographie annuelle des lettres romandes. La période couverte par cette bibliographie se situe entre 1979 et 1995. Vous trouverez de plus amples informations sur cette bibliographie sur notre site Internet : <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/dokumentation/publikationen/00753/01037/index.html?lang=fr" target="_blank" id="fm_file" title="Bibliographie annuelle des lettres romandes">Bibliographie annuelle des lettres romandes </a> . Les années 1994-1995 (Vol. 15) sont consultables en ligne dans la banque de données "Biblio" .</p>
<p>Certaines bibliothèques du réseau romand dépouillent les périodiques et indexent leurs articles dans le catalogue collectif RERO (<a href="http://www.rero.ch/">http://www.rero.ch/</a> ). Il est donc possible d'y trouver des références d'articles en lien avec la thématique de votre travail.</p>
<p>Finalement, je vous rappelle que la bibliothèque nationale abrite les Archives littéraires suisses (ALS). Elles possèdent essentiellement des fonds manuscrits qui peuvent être consultés gratuitement pour des travaux de recherches et des études littéraires. Vous pouvez obtenir des <a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=frv" target="_blank" id="fm_file" title="informations supplémentaires ">informations supplémentaires </a><a href="http://www.nb.admin.ch/slb/org/organisation/00783/index.html?lang=frv"></a></p>
<p><strong>Bibliographie indicative</strong></p>
<p>BEASLEY D., Beasley's Guide to Library Research, éd. rev., Toronto, Buffalo, Londres, University of Toronto Press, 2000.</p>
<p>DARROBERS N., LE POTTIER N., La Recherche documentaire, Paris, Nathan, 2000.</p>
<p>Foenix-Riou, Béatrice. Guide de recherche sur Internet : outils et méthodes, Paris : Nathan, ADBS, 2002.</p>
<p>MORIZIO C., La Recherche d'information, Paris, ADBS, Nathan, coll. « Nathan Université. Information, documentation », 128, 2002.</p>
<p><em>Net recherche : le guide pratique pour mieux trouver l'information utile / </em>Véronique Mesguich et Armelle Thomas. - 2<sup>e</sup> éd. augm. et mise à jour. - Paris : ADBS Éditions, 2007.</p>
<p>Parcours sur Internet / coord. Par V. Beaudoin et C. Licoppe. Paris : Hermès science publications ; Lavoisier, 2002. N° de <em>Réseaux, </em>2002, vol. 20, n° 116.</p>
<p>La navigation / sous la dir. de F. Ghitalla. Paris : Hermès science publications ; Lavoisier, 2002. N° de <em>Les Cahiers du numérique, </em>2002, vol. 3, n°3</p>
<p><em>L'outre-lecture : manipuler, s'approprier, interpréter le Web / </em>coord. par Franck Ghitalla. Paris : BPI, 2003.</p>
<p>Perriault,Jacques.<em> L'accès au savoir en ligne</em>. Paris : Odile Jacob, 2002.</p>
<p>Pochet, Bernard. Méthodologie documentaire : comment accéder à la littérature scientifique à l'heure d'Internet . Bruxelles : De Boeck et Larcier, 2002.</p>
<p><strong>Outils de recherche utiles</strong></p>
<p>- ABONDANCE : évolution des outils de recherche (site d'Olivier Andrieux) : <a href="http://www.abondance.com/">http://www.abondance.com/</a> ;</p>
<p>- CERISE (Conseils aux étudiants pour une recherche d'information spécialisée efficace) sur le site de l'URFIST de Paris : <a href="http://www.ext.upmc.fr/urfist/">http://www.ext.upmc.fr/urfist/</a> ;</p>
<p>- GIRI 2, filtres à questions : <a href="http://www.bibl.ulaval.ca/vitrine/giri/giri2">http://www.bibl.ulaval.ca/vitrine/giri/giri2</a> ;</p>
<p>- SAPRISTI, site de l'INSA : <a href="http://csidoc.insa-lyon.fr/sapristi">http://csidoc.insa-lyon.fr/sapristi</a></p>
<h3>cop. JP Accart 2013</h3>
<p> </p>
<p> </p>